Companhia de Libré
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre
Tradução – José Antonio de Souza Filardo
As 108 companhias de libré são nominalmente associações comerciais com base na Cidade de Londres, quase todas conhecidas como “Venerável Companhia dos” profissionais ou profissão relevante. As companhias medievais de libré se desenvolveram originalmente como guildas e eram responsáveis pela regulamentação de suas atividades, controlando, por exemplo, salários e condições de trabalho. Até a Reforma , elas estavam intimamente associadas a atividades religiosas, nomeadamente de apoio a capelas e igrejas e à realização de cerimônias, principalmente dramatizações de mistérios.
Algumas companhias de libré continuam a ter um papel profissional de hoje (por exemplo, os Escrivães admitem membros provectos dessa profissão, a Venerável Sociedade dos Farmacêuticos concede qualificação de pós-graduação em algumas especialidades médicas, e a Venerável Companhia dos Cocheiros de Carruagens Hackney é composta por aqueles que passaram “o conhecimento” e são motoristas de táxi licenciados de Londres). Outras Companhias de Libré tornaram-se puramente fundações de caridade (Por exemplo, os Fabricantes de Arcos ). A maioria das companhias de libré, particularmente aqueles formadas nos últimos anos, são organizações essencialmente sociais e beneficentes. As companhias de libré ativas desempenham um papel importante na vida social e na rede social da cidade de Londres, e têm uma longa história de mecenato cultural, e controle da Corporação da Cidade de Londres (Que ainda funciona como uma Autoridade Local, com amplos poderes de governo local).
Após o Fabricantes de Leques terem se estabelecidos em 1709 (e posteriormente recebido uma libré em 1809), nenhuma nova companhia formou-se por mais de 100 anos, até os Mestres Navegantes em 1926 (libré em 1932). As companhias posteriores a 1926 são chamados companhias de libré modernas.
Formada em 1999, a Companhia de Profissionais de Segurança tornou-se uma companhia de libré em 19 de Fevereiro de 2008, quando o Tribunal de Representantes da Corporação da Cidade de Londres aprovou o Pedido de Libré. Nos últimos anos, muitas profissões (tais como advogados e contabilistas) estabeleceram novas guildas, com o objetivo obter uma libré e a mais recente é a de consultores fiscais (formados como uma guilda em 1995 e obtiveram libré em 2005). A partir de 2008 existem dois corpos antigos, a Venerável Companhia dos Clérigos de Paróquia e A Companhia dos Meteorologias e Faroleiros que, por razões históricas, são reconhecidas Companhias da Cidade sem Libré, enquanto que três outras guildas (Companhia de Educadores, Profissionais de Relações Públicas e Especialistas, Negociantes e Colecionadores de Arte) pretende obter uma concessão de libré.
Conteúdo |
Governança
As companhias de libré são dirigidas por um Mestre (conhecido em algumas companhias como Primeiro Vigilante ou Bailio), alguns Vigilantes (que podem ser conhecidos como Superior, Médio, Baixo ou Locatário), e um Tribunal de Assistentes, que elege Mestre e os Vigilantes. O diretor operacional da companhia conhecido como o Caixa.
Os membros geralmente caem em duas categorias: homens livres e homens de libré . A pessoa pode se tornar um homem livre, ou adquirir a “liberdade da companhia”, atendendo aos critérios da companhia: tradicionalmente, a pessoa pode ser admitida por “patrimônio”, se qualquer um dos pais foi um “homem de libré” da companhia; por “servidão”, se serviu o número necessário de anos como aprendiz da companhia, ou por “redenção”, se pagar uma taxa. (A companhia pode também votar para admitir indivíduos como homens livres honorários). Os homens livres geralmente progridem para se tornarem homens de libré por meio de voto do tribunal da companhia. Historicamente, só os homens de libré podiam participar na eleição do Lorde Prefeito da Cidade de Londres , os xerifes , e os outros funcionários tradicionais da cidade.
Sedes ou Salões de Libré
Muitas companhias ainda tem um salão, onde os membros e seus convidados podem se divertir e onde os negócios da companhia são realizados. Entre as primeiras companhias conhecidas que tinham sedes eram os Mercadores Alfaiates e Joalheiros no século 14, mas nem os seus salões, nem de outras companhias originais permaneceram; os poucos sobreviventes do Grande Incêndio, juntamente com muitas reconstruções, foram destruídos durante os bombardeios da II Guerra Mundial . Hoje, apenas cerca de 40 companhias têm sedes em Londres, que estão normalmente disponíveis para eventos empresariais e sociais, tais como reuniões comerciais e da sociedade e jantares, a mais antiga Sede sobrevivente hoje é a da Venerável Sociedade dos Farmacêuticos, datada de 1672. Companhias que não possuem sua própria sede normalmente pede emprestada uma das instalações de outras companhias para ocasiões sociais, ou compartilham instalações em base semipermanente, como a Venerável Sociedade de Fabricantes de Óculos, compartilhando a sede parcialmente com os Farmacêuticos. Uma companhia de Libré (o Vidraceiros) tem sua sede na margem sul do rio Tâmisa na Ponte de Londres, e está tecnicamente fora da Cidade de Londres.
Precedência
Em 1515, o Tribunal de Vereadores da Cidade de Londres definiu uma ordem de precedência para as quarenta e oito companhias de libré então existentes, que era baseada no poder econômicas ou político das companhias. As doze primeiras companhias de libré são conhecidas como as Grandes Doze Companhias de Libré da City . Existem hoje 108 companhias de libré, algumas de formação recente, assim a Ordem de Precedência às vezes é revista.
Os Alfaiates e os Peleteiros sempre disputaram sua precedência, assim uma vez por ano (na Páscoa ) eles trocam o sexto e sétimo lugares entre si. Essa alternância é uma das teorias para a origem da frase “a seis e setes“, como o Mestre dos Mercadores Alfaiates tem afirmado várias vezes, embora a primeira utilização da frase pode ter sido antes que os Alfaiates e Skinner decidissem alternar suas posições. [1] Ambas as companhias foram fundadas antes do nascimento de Chaucer, que foi uma das primeiras pessoas a usar a frase, por isso ela pode ser datada de antes dele.
3.1 Lista de Companhias de libré, na ordem de precedência
1. The Worshipful Company of Mercers (Comerciantes em Geral)
2. The Worshipful Company of Grocers
3. The Worshipful Company of Drapers (Comerciantes de Lã e Tecidos)
4. The Worshipful Company of Fishmongers
5. The Worshipful Company of Goldsmiths
6. The Worshipful Company of Merchant Taylors (Alfaiates) (alterna-se com os Peleteiros)
7. The Worshipful Company of Skinners (Peleteiros) (alterna-se com os Alfaiates)
8. The Worshipful Company of Haberdashers
9. The Worshipful Company of Salters
10. The Worshipful Company of Ironmongers
11. The Worshipful Company of Vintners (Comerciantes de Vinho)
12. The Worshipful Company of Clothworkers
13. The Worshipful Company of Dyers
14. The Worshipful Company of Brewers
15. The Worshipful Company of Leathersellers
16. The Worshipful Company of Pewterers
17. The Worshipful Company of Barbers (Barbeiros, cirurgiões e dentistas)
18. The Worshipful Company of Cutlers
19. The Worshipful Company of Bakers
20. The Worshipful Company of Wax Chandlers
21. The Worshipful Company of Tallow Chandlers
22. The Worshipful Company of Armourers and Brasiers (Fabricantes de Armaduras e artigos de latão)
23. The Worshipful Company of Girdlers (Fabricantes de cintos e bainhas de espadas)
24. The Worshipful Company of Butchers
25. The Worshipful Company of Saddlers
26. The Worshipful Company of Carpenters
27. The Worshipful Company of Cordwainers (Trabalhadores em Couro)
28. The Worshipful Company of Painter-Stainers
29. The Worshipful Company of Curriers (Fabricantes de Couro)
30. The Worshipful Company of Masons
31. The Worshipful Company of Plumbers
32. The Worshipful Company of Innholders
33. The Worshipful Company of Founders (Metalúrgicos)
34. The Worshipful Company of Poulters
35. The Worshipful Company of Cooks
36. The Worshipful Company of Coopers (Fabricante de Barril)
37. The Worshipful Company of Tylers and Bricklayers
38. The Worshipful Company of Bowyers (Fabricantes de Arcos)
39. The Worshipful Company of Fletchers (Fabricantes de Flechas)
40. The Worshipful Company of Blacksmiths
41. The Worshipful Company of Joiners and Ceilers (Carpinteiros e Marceneiros)
42. The Worshipful Company of Weavers
43. The Worshipful Company of Woolmen
44. The Worshipful Company of Scriveners (Escrivães e Notários)
45. The Worshipful Company of Fruiterers
46. The Worshipful Company of Plaisterers (Profissionais de Gesso)
47. The Worshipful Company of Stationers and Newspaper Makers
48. The Worshipful Company of Broderers (Profissionais de Bordado)
49. The Worshipful Company of Upholders (Profissionais de Estofamento)
50. The Worshipful Company of Musicians
51. The Worshipful Company of Turners (Torneiros)
52. The Worshipful Company of Basketmakers
53. The Worshipful Company of Glaziers and Painters of Glass
54. The Worshipful Company of Horners
55. The Worshipful Company of Farriers (Fabricantes de ferraduras e veterinários de cavalos)
56. The Worshipful Company of Paviors (Pavimentadores de Estradas)
57. The Worshipful Company of Loriners (Fabricantes de Arreios)
58. The Worshipful Society of Apothecaries (Médicos e Farmacêuticos)
59. The Worshipful Company of Shipwrights
60. The Worshipful Company of Spectacle Makers
61. The Worshipful Company of Clockmakers
62. The Worshipful Company of Glovers
63. The Worshipful Company of Feltmakers (Fabricantes de Chapéus)
64. The Worshipful Company of Framework Knitters
65. The Worshipful Company of Needlemakers
66. The Worshipful Company of Gardeners
67. The Worshipful Company of Tin Plate Workers
68. The Worshipful Company of Wheelwrights
69. The Worshipful Company of Distillers
70. The Worshipful Company of Pattenmakers (Fabricantes de Tamancos)
71. The Worshipful Company of Glass Sellers
72. The Worshipful Company of Coachmakers and Coach Harness Makers
73. The Worshipful Company of Gunmakers
74. The Worshipful Company of Gold and Silver Wyre Drawers (Fabricantes de Fios Trançados para Uniformes)
75. The Worshipful Company of Makers of Playing Cards
76. The Worshipful Company of Fanmakers
77. The Worshipful Company of Carmen
78. The Honourable Company of Master Mariners (a primeira das companhias no século XX)
79. The City of London Solicitors’ Company
80. The Worshipful Company of Farmers
81. The Guild of Air Pilots and Air Navigators
82. The Worshipful Company of Tobacco Pipe Makers and Tobacco Blenders
83. The Worshipful Company of Furniture Makers
84. The Worshipful Company of Scientific Instrument Makers
85. The Worshipful Company of Chartered Surveyors
86. The Worshipful Company of Chartered Accountants in England and Wales
87. The Worshipful Company of Chartered Secretaries and Administrators
88. The Worshipful Company of Builders Merchants
89. The Worshipful Company of Launderers
90. The Worshipful Company of Marketors
91. The Worshipful Company of Actuaries
92. The Worshipful Company of Insurers
93. The Worshipful Company of Arbitrators
94. The Worshipful Company of Engineers
95. The Worshipful Company of Fuellers
96. The Worshipful Company of Lightmongers
97. The Worshipful Company of Environmental Cleaners
98. The Worshipful Company of Chartered Architects
99. The Worshipful Company of Constructors
100. The Worshipful Company of Information Technologists
101. The Worshipful Company of World Traders
102. The Worshipful Company of Water Conservators
103. The Worshipful Company of Firefighters
104. The Worshipful Company of Hackney Carriage Drivers
105. The Worshipful Company of Management Consultants
106. The Worshipful Company of International Bankers
107. The Worshipful Company of Tax Advisers
108. The Worshipful Company of Security Professionals
3.2 Companhias da Cidade Sem Concessão de Libré
Ambas não têm a intenção de se candidatar à Libré devido ao antigo status e costume.
Uma guilda reconhecida pelo Tribunal de Vereadores como uma ‘Guilda de Londres” solicita ao Tribunal para se tornar “uma companhia sem libré.” Após um período de alguns anos, a Companhia pede ao Tribunal o status de Libré, altura em que ela adota o nome de “Venerável Companhia ” dos … .
3.3 Outras guildas visando obter uma concessão de Libré
Quais os benefícios de ser uma libré?
CurtirCurtir
Entre outras proteções, elas recebem aquele famoso selo “Fornecedores da Rainha”.
CurtirCurtir